Просмотр содержимого документа
«Молодежный сленг и жаргон»
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ …………………………………………………………………..
3
1. МОЛОДЕЖНЫЙ СЛЕНГ
1.1. Этапы развития молодежного сленга…………………………
5
1.2. Причины возникновения и особенности современного молодежного сленга……………………………………………
7
2. МОЛОДЕЖНЫЙ ЖАРГОН
2.1. Происхождение молодежных жаргонизмов………………….
9
2.2. Особенности молодежного жаргона………………………….
10
3. АНАЛИЗ СОЦИОЛОГИЧЕСКОГО ОПРОСА И ЕГО РЕЗУЛЬТАТЫ...
13
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………
15
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ……………………………...
17
Приложение 1
Приложение 2
ВВЕДЕНИЕ
Литературный язык - исторически сложившаяся высшая форма национального языка, обладающая богатым лексическим фондом, упорядоченной грамматической структурой и развитой системой стилей.
Русский язык представляет собой совокупность разнообразных явлений, таких, как литературный язык, просторечие, диалект (на котором разговаривают представители определённой географической области) и социолект (социальный диалект — речевые особенности, характерные для какой-либо социальной группы). Существуют такие виды социолектов как молодежный сленг и жаргоны.
Молодежь — это наиболее активная, мобильная и динамичная часть населения, свободная от стереотипов и предрассудков предыдущих лет и обладающая определенным рядом социально-психологических качеств. Сам по себе язык не может развиваться. Поэтому основную роль в его развитии играет молодежь - основная движущая сила. Молодежный сленг часто называют жаргоном – это заблуждение, так как эти языковые явления - разные пласты лексики. Хотя у этих определений есть и нечто общее – данные социолекты употребляются определенными возрастными группами.
С каждым днем лексика русского языка пополняется, теми самыми социолектами, теряя свою оригинальность и особенность: заимствованные слова, различные искажения и сокращения входят в наш обиход. В большей степени «новоиспеченные» слова такие, как молодежный сленг и жаргон, все чаще употребляются среди молодого населения нашей страны. Речь молодежи становится все более исковерканной и непонятной для старшего поколения.
Люди стали забывать о красоте литературного языка.
Актуальность.Мы выбрали эту тему, так как актуальность ее очевидна. На сегодняшний день речевая культура испытывает сильный натиск иностранных слов и сленга, и особенно это заметно в молодежной среде. Сохранение чистоты русского языка немаловажно для будущего русской культуры и нашей страны.
Проблема исследования: «засорение» молодежной речи.
Предмет исследования – речь подростков.
Объект исследования – молодежный сленг, используемый подростками в речи.
Гипотеза: употребление сленговых и жаргонных слов происходит в молодежной среде и находится в прямой зависимости от их окружения.
Цель: выяснить является ли использование сленговых и жаргонных слов нормой или антинормой.
Задачи:
1. Ознакомиться с литературой по данной теме.
2. Изучить этапы развития молодёжного сленга.
3. Изучить происхождение и особенности молодёжного жаргона.
4. Составить анкету.
5. Обработать результаты опроса и сделать выводы.
7. Создать конечный продукт проекта – словарь сленговых и жаргонных
слов молодёжи.
Практическая значимость работы: собранный материал можно использовать на занятиях русского языка, литературы.
I.МОЛОДЕЖНЫЙ СЛЕНГ
1.1Этапы развития молодежного сленга
Молодёжный сленг — это социолект людей в возрасте от 12 до 22 лет, возникший из противопоставления себя не столько старшему поколению, сколько официальной системе. Бытует в среде городской учащейся молодёжи и отдельных замкнутых референтных группах (социальная группа, которая служит для индивида своеобразным стандартом, системой отсчета для себя и других, а также источником формирования социальных норм и ценностных ориентаций).
Первый этап развития молодежного сленга в России связан с Первой мировой войной, революцией 1917 года и последовавшими за ней гражданской войной и разрухой. Особой струёй развития языка стала его криминально-хулиганская демократизация. Эту лингвистическую волну внес класс беспризорников, по численности вполне сопоставимый с классом пролетариев, по сведениям 1922 года их насчитывалось до семи миллионов или около пяти процентов всего населения страны.
Второй этап связан со Второй мировой войной. Собственно, почти все повторилось опять: казенные дети (суворовцы и нахимовцы), беспризорники, безотцовщина… У мальчиков был перерыв в учебе. Они скитались из города в город, были в эвакуации, и не всегда у родителей хватало времени следить за правильным развитием детей. У многих речь была неряшлива, отрывиста, перегружена лишними словами. В то время возникли возвратные глаголы типа: штудироваться (учиться), вашиться (мыться), хайлиться (здороваться). Если первая, революционная, ситуация покинутых и брошенных детей была хулиганской по причине полного сиротства детей, то вторая – военно- воровской по безотцовщине.
Третий этап. Но вот негативное развитие сменилось позитивным. В начале 50-х годов на улицах советских городов появились стиляги. Это был третий этап развития сленга. Сами стиляги называли себя «штатниками», то есть людьми, копирующими моду США, которая в послевоенный период проникала в СССР благодаря усилившимся отношениям с Западом. Несложно понять, что это способствовало внедрению в язык стиляг заимствований из американского сленга. Частично этот сленг был воспринят стилягами от джазистов. Вот некоторые слова и выражения, принятые в языке стиляг и затем частично распространившиеся за его пределы:
Чувак – проверенный молодой человек, которого приглашали на «процесс» (узкую вечеринку) в «хату» (квартиру); Человек Уважающий Высокую Американскую Культуру;
Чувиха (чува) – девушка;
Совпаршив – искажённое от «СовПошив», отечественные изделия лёгкой промышленности;
Динамо (Динамо-машина) – такси;
Шузы (шузня) (англ. shoes – обувь) – ботинки стиляг на высокой подошве. Можно было приобрести исключительно у фарцовщиков. Советский аналог «шузов» – так называемая «манная каша»: на советские ботинки наклеивался по форме толстый кусок пластмассы или резины;
Олдовый (англ. old – старый) – старый;
Стилять (англ. style – стиль, манера) – танцевать, имитируя «импортные» танцы или просто придумывая движения;
Тренчкот (англ. trenchcoat – шинель) – плащ;
Хэток (англ. hat – головной убор) – шляпа.
Четвёртым этапом можно назвать появление в СССР субкультуры «хиппи». Представителей этой субкультуры в 60-70-х годах легко можно было отыскать почти в каждом крупном городе СССР на «тусовках». Советская культура хиппи сформировала свой сленг на основе английского языка. Например: «ксивник» (маленькая сумочка для переноски документов), «хайратник» - ленточка на лбу (по легенде — чтоб «не срывало крышу»), «фенечка» (браслет из ниток, кожаных полосок или бисера, дарится «на память» или друзьям) и другие. Немного примеров слов хиппового сленга, которые пережили время и остались в активном употреблении и поныне: «вписка», «герла», «пипл», «сейшен», «трасса», «цивил», «флэт».
К пятому этапу относятся времена перестройки и последующего развала СССР. Окончательно рухнул «железный занавес». Не стало официальной морали, не стало советской семьи и её идеалов. Средства массовой информации стали пропагандировать вседозволенность. Язык менялся естественным образом, но в худшую сторону. «Общак», «стрелка», «стволы», «зелень» - все это хлынуло из зон, притонов и подворотен в газеты и на телевидение. Все это обсуждалось и использовалось юмористами, политиками, правителями, бизнесменами, обозревателями.
И последний, шестой этап. Начался он в конце 90-х - начале 2000-х годов и длится до сих пор. Тотальная компьютеризация, развитие интернета, свобода слова - всё это оказывает большое влияние на молодёжный сленг и в наши дни. Вот примеры современного молодежного сленга:
Ава – основная фотография пользователя на его форуме или блоге;
Одной из основных причин очень быстрого появления новых слов в молодежном сленге является, конечно же, стремительное развитие жизни.
В настоящее время на развитие молодежного сленга большое влияние оказывает компьютеризация (передача смысла, идеи, образа при появлении компьютера получила дополнительные возможности по сравнению с письмом и печатью).
Большое количество субкультур, неформальных движений, а также их быстрое появление и, как правило, последующее угасание: всё это также оставляет след в сленговом разнообразии. Мир сленга не стоит на месте – он меняется и пополняется постоянно. Поэтому причинами возникновения молодежного сленга можно назвать:
1. Протест - стремление уйти от обыденности, скучного мира взрослых, нежелание следовать правилам, придуманным взрослыми.
2. Самовыражение - внутреннее устремление казаться ярче и сильнее, чем одежда, прически, образ жизни, раскованнее и озорнее.
3. Самоутверждение - самоутвердиться в группе сверстников в знак солидарности с ними.
4. Подражание – желание подражать определенному лицу, которого подросток считает значимым для себя.
5. Стремление к краткости – одними и тем же словом они порою пытаются передать самые разные значения, сокращение слов вплоть до аббревиатуры.
6. Компенсация - молодому поколению просто не хватает литературного словарного запаса, чтобы выразить свою мысль.
Молодежный сленг легко вбирает в себя слова:
- из разных языков:
из английского - бэг, мэн, хаер;
из немецкого – копф; из французского – шершерить
- из разных диалектов (берлять, ухайдокать)
- из уголовного языка (круто, шмон, беспредел).
Таким образом, характерной особенностью, отличающей молодёжный сленг от других видов, является его быстрая изменчивость, объясняемая сменой поколений.
II.МОЛОДЕЖНЫЙ ЖАРГОН
2.1Происхождение молодежных жаргонизмов
Жаргон – это своего рода язык в языке. Это слово пришло из французского языка, где первоначально обозначало «щебетание, болтовню, непонятный язык». В «Лингвистическом энциклопедическом словаре» даётся следующее определение: «Жаргон (франц. jargon) - разновидность речи, используемая преимущественно в устном общении отдельной относительно-устойчивой социальной группой, объединяющей людей по признаку профессии (жаргон программистов), положения в обществе (жаргон русского дворянства в ХIX веке), интересов (жаргон филателистов) или возраста (молодежный жаргон)». В современном языке жаргон получил широкое распространение, особенно среди молодежи.
История жаргона насчитывает тысячелетия. Изучение древнерусских памятников заставляет прийти к выводу, что и в те далекие времена, когда русский язык только зарождался, уже существовал жаргон. Но самые разные жаргоны имеют одну историю возникновения. Из толкового словаря Владимира Даля известно, что жаргон возник из языка коробейников-офеней. Отсюда и другое название жаргона - феня (ботать по фене). Эти торговцы составляли отдельный класс. А так как у них всегда были разные товары и деньги, на них частенько нападали разбойники. Офени и придумали своеобразный язык, который могли понимать только они сами, - арго. Существует также предположение, что они возникли из почти вымершей нации - афинян. Этот народ, живущий теперь только в легендах, состоял из нескольких этнических групп, в том числе африканских и греческих. Этот шифрованный язык, передавался детям, внукам, правнукам. И так он простым людям понравился, что постепенно стал применяться нищими, конокрадами и просто разбойниками с большой дороги, против которых феня сначала и задумывалась. Но ею уже не только общались, но и шифровали устную и письменную информацию, не желая разглашать тайны и секреты.
Существует другая версия возникновения жаргонов, связанная со стремлением отдельных групп противопоставить себя обществу или другим отдельным группам, отгородиться от них, используя средства языка. В отличие от общенародного языка, призванного содействовать общению людей, жаргон – «тайный язык, цель которого – скрыть смысл произносимого от «чужака». Таков, к примеру, язык староверов - раскольников, преследуемых государством и церковью.
Все жаргонные слова представляют собой стилистически сложенную лексику и находятся за пределами литературного языка. Они, как и любое слово литературного языка, диалекта, со временем устаревают и исчезают или вместо одних жаргонизмов появляются другие.
Социальный жаргон впервые возник в XVIII веке у дворян («салонный» жаргон; пример: «плезир» — удовольствие).
Мы видим, что дальнейшее развитие молодежного жаргона совпадает с этапами развития молодежного сленга: эти пласты языка развивались параллельно друг другу, так как влияние на них оказывали одни и те же исторические события. Не редко смешивание этих явлений: молодежь использует в своей речи, как сленг, так и жаргоны, не выделяя четких границ между ними.
2.2 Особенности молодежного жаргона
Лексика жаргона строится на базе уже существующих слов литературного языка путём переосмысления, метафоризации, переоформления, звукового усечения. Например: крутой – «деловой», хата – «квартира», баксы – «доллары», тачка – «автомобиль», рвануть – «пойти», баскет– «баскетбол», чувак - «парень».
Молодежные жаргоны делятся на бытовые и производственные. Общебытовой словарь намного шире производственного, он включает в себя слова, не связанные с процессами деятельности. Производственная лексика учащихся тесно связана с процессом учебы. Школьный жаргон включает в себя наименования учебных предметов (матан - математика, русяз – русский язык, физра – физкультура и пр.), некоторых школьных помещений (столовка – столовая, тубзик - туалет и пр.), отдельных работников школы (училка – учительница, препод – преподаватель, воспитка - воспитатель), видов учебной деятельности (домашка – домашняя работа; контроша - контрольная работа).
Жаргоны неформальных молодежных группировок: «хаер» – объемная прическа (слово заимствовано из англ. ‘hair’ – волосы). С этим жаргоном очень тесно переплетается сленг музыкантов, так как вся неформальная культура построена на музыке: соблюдать экологию ушей – «хорошо играть»; спивать – «играть, петь на улице»; штырка – «игра на улице» и др.
Компьютерный жаргон: глюк – «человек, присуствующий на игре, но не принимающий в ней непосредственно участия»; понтомёт – «человек, который часто при игре использует магию жестов»; глючить – неполадки в работе; виснуть - прекращать реагировать на внешние воздействия; клава – клавиатура; шить – настраивать; до талого - до самого конца, до предела; винт — жесткий диск (винчестер) и др.
Криминальный (блатной, уголовный) жаргон: ботать по фене — говорить на воровском жаргоне; наезд - личный выпад, оскорбление; беспредел - грубое нарушение понятий, отморозок – отвязный беспредельщик, крыша - покровительствующее лицо, организация или преступная группировка; стрелка – встреча, где будет проходить разборка двух группировок; кинуть – обмануть, надуть кого- то, понты - хвастовство, высокомерие, заносчивость; кент - соучастник преступления или человек, придерживающийся криминальных понятий; косяк - неприятность или какой-нибудь курьез и др.
Таким образом, особенность молодежного жаргона заключается в том, что его лексика базируется на уже существующих словах нашей речи. Также он делится на отрасли в соответствии с видами деятельности носителей. Но очень часто жаргонизмы определенной группы людей входят в обиход народных масс, невзирая на возрастные и профессиональные рамки. Употребление определенных жаргонных слов молодежью напрямую зависит от их окружения.
III. АНАЛИЗ СОЦИОЛОГИЧЕСКОГО ОПРОСА И ЕГО РЕЗУЛЬТАТЫ
Язык является главным инструментом познания и освоения внешнего мира. Также он выступает основным средством общения людей. При общении речь современной молодежи приводит в негодование педагогов, родителей, представителей старшего поколения, остро реагирующих на режущие ухо выражения.
В самом деле, есть о чем беспокоиться: по данным последних исследований, в среде молодежи степень загрязнения речи превышает 50% для юношей и 33% для девушек, то есть «зашибись», «улёт», «отпад», «супер», «круто», «классно», «клёво» и подобные словечки наполовину вытесняют литературные выражения.
Чтобы доказать, что сленг и жаргон являются антинормой, было проведено анкетирование «Отношение обучающихся к сленгу и жаргону» Нами было опрошено 20 учеников, среди которых наши друзья и сверстники.
В результате анкетирования установлено, что большинство учеников прошедших анкетирование считают, что:
1. Сленговые и жаргонные слова засоряют русский язык.
2. Ученики не делают различия между сленгом и жаргоном.
3. Использование данных категорий в речи – это скорее антинорма, чем норма.
4. Молодежь осознает, что для качественного общения со взрослыми людьми им необходимо придерживаться норм речевого этикета.
5. В разговорной речи ученики используют сленги и жаргоны в основном для самоутверждения и самовыражения.
6. Большая часть анкетируемых осознают необходимость сохранения чистоты русского языка.
По результатам анкетирования можно сделать следующий вывод:
Молодежь понимает что, сленговая и жаргонная речь засоряет русский
язык, и является скорее антинормой, чем нормой. Тем не менее, активно использует их в своей речи зачастую для самоутверждения. Молодежь осознает, что при общении со старшим поколение надо придерживаться норм речевого этикета для установления взаимопонимания, а так же для сохранения чистоты русского языка. Таким образом, мы доказали, что использование сленга и жаргона пагубно влияет на русскую речь и является антинормой, что затрудняет общение между поколениями людей. Старшему поколению необходим словарь сленговых и жаргонных слов молодёжи, для понимания речи молодежи. Поэтому на основании проведенного исследования, нами составлен «Словарь сленговых и жаргонных слов молодёжи» (см.приложение 2).А так же, нами была оформлена стенгазета «Русский язык на грани нервного срыва. Сленги современной молодежи» в рамках недели русского языка и литературы (см.приложение 3).
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Изучив литературу по данной теме и проведя анкетирование, мы пришли.к.выводу: 1. Сленг, в отличие от жаргона - молодая категория языка. Её развитие началось в первой половине ХХ века и продолжается по сей день.
2. Сленг является гибким пластом языка. Лексика сленга постоянно меняется, впитывая в себя всё, как губка, так как время не стоит на месте: меняется мир, сменяются поколения, происходят различные по масштабу события, изменяется нравственность и мировоззрение людей, приобретает другую направленность мода, меняются идеалы.
3. Жаргон – явление не новое. Для молодежного жаргона характерно постоянное обновление.
4. Жаргон делится на виды по отраслям деятельности. Невзирая на это, люди используют сразу все виды, не задумываясь об их происхождении и принадлежности.
5. Речь – неотъемлемая часть жизни людей. Но речь современной молодежи приводит в негодование педагогов, родителей, представителей старшего поколения, потому что в ней «поселилась» лексика сленга и жаргона.
6. Несмотря на то, что сленг и жаргоны стали неотъемлемой частью речи современной молодёжи, анкетирование доказало, что молодёжный сленг и жаргон являются антинормой. Речь молодёжи становится ближе к разговорной, даже в рамках делового общения, часто возникают трудность в выражении своих мыслей, скуднеет словарный запас.
7. Старшее поколение зачастую не понимает, о чем говорит молодежь, поэтому молодежи необходимо придерживаться речевого этикета в общении со взрослыми.
В заключение нашего проекта можно сказать, что для современной молодёжи свойственно беспечное отношение к своей речи и речи окружающих по разным причинам и напрямую зависит от их окружения.
На данный момент русский язык переполнен словами, не отвечающими никаким нормам русского языка. Но молодежь осознает, что при общении со старшим поколение надо придерживаться норм речевого этикета для установления взаимопонимания, а так же для сохранения чистоты русского языка.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Беличева С.А. Сложный мир подростка.- Свердловск, 1984.
2. Береговская Э.М. Молодежный сленг: формирование и функционирование // Вопросы языкознания, 1996, № 3, с. 32-41.
3. Бобахо В.А., Левикова С.И. Современные тенденции молодёжной культуры: конфликт или преемственность поколений? 1996, №3, с.56-60.
4. Жаргон // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
5. Запесоцкий А.С., Фаин Л. П. Эта непонятная молодежь. – М., 1990.
6. Калита И. В. Стилистические трансформации русских субстандартов или книга о сленге. — М., 2013. - 240 с.
7. Газета «Русский язык» // Состояние и тенденция развития общего русского сленга 2003. - №20.
8. Матюгин И.Ю. Как запоминать иностранные слова. – М., 1992 г.
9. Мудрик А.В. Самые трудные годы.- М.: Знание, 1989.
10. Ожегов С.И. Шведова Н.Ю.. Толковый словарь русского языка. - М., 1992.
11. Толстых А.В. Подросток в неформальной группе. - М.,1991